Tuesday, August 15, 2006


Video Hosting - Upload Video - Video Sharing
Do you know this fruit?? When you eat it as green, you can eat it as vegetabble like. When you eat it as yellow, it's sooooooo sweet and juicy! Riko's favorite fruits!
Grandma said that, "if you buy it in the middle of Tokyo, it would cost 100$$!"
Well if so, we have thousands and thousands dollars in our yard every year!??
この果物何かわかる??外の皮が緑のときに食べると野菜の感覚でたべれるんだよ。黄色にかわってからたべるととってもあまくってジューシーなんだ。りこの一番すきな果物。おばあちゃんがいってたけど東京の真ん中でこれを買うと1万円するときもあるんだって!!っていうことはわたしたちの庭にはお金のなる木があるってこと!??

Video Hosting - Upload Video - Video Sharing
It's been very very long time since the last blog updated...
Riko and mommy said good bye to Auntie Cathy and Daddy again. They went back to Canada.
Now, Obaachan (grandma) and Eiji are here!

Sunday, July 09, 2006


Video Hosting - Upload Video - Video Sharing

Video Hosting - Upload Video - Video Sharing
オペラシンガー 琳子!
Opra Singer Riko!

Maintenance free...colorful...strong protection.....but only one problem. If you want to decorate it in your home, it makes bad smell...like somebody's armpit!! I don't know why because it doesn't smell that way outside.

面倒いらず。。。。色とりどり。。。そして頑丈な柵。。。だけどひとつ難点があります。家の中に飾ろうとすると、異様なにおいをはなつのです。。。だれかのわきがのような!!外でさいているときはまったくそんなことはないのになんでだろうね!?


Orange, Pink, Yellow, White....so many colours!
We had a request to post our garden flowers. This is bougenbilia(I am not sure the spelling), which is very common in Hawaii. I like this flowers because....maintenance FREE!! You don't do anything but appreciate the colorful flowers all through the year. The tree got lots of spikes so it's very hard to go through...which means very good protection.

ブーゲンビリアってどんな花?というご質問に答えてこの写真をのせます。ハワイでよくみかける花で、我が家の庭の柵をとりかこんでます。ママはこの花が大好きです。なぜなら。。。なんにもしなくっていいから!!水やりさえしなくても、一年中花を咲かせています。この木にはいっぱいとげがはえているので木の下にもぐりこんだりとおりぬけることはまず無理。。。ということはとても頑丈な柵ということにもなります。

Monday, June 26, 2006


Video Hosting - Upload Video - Video Sharing
This is mommy's favorite video clip....Riko, you are so funny!

Video Hosting - Upload Video - Video Sharing
Riko Baby Sitter No.1
Listen to her story. Riko is living in imaginary world. Everyday she surprizes mom by using new expressions or difficult vocabularies. She stars singing a nursery rhyme and, scolds Baby Yuri, "Don't bump her head!". She picks up other baby Suzy. Riko then looks at Baby Yuri and holds her up saying, "I know, I know"
今日は琳子が毎日繰り広げてくれる想像の世界を紹介します。ママは毎回どんどんのびていく表現の豊かさと語彙の伸びに驚きます。このビデオの中ではナーサリーライムを歌うことから始まり、ベビーゆりちゃんに”頭をぶつけたでしょ!”としかりながら床におっこちたベビースージーを拾います。そしてベビーゆりちゃんに”はいはい”といいながらあやしています。

Friday, June 09, 2006


Mommy said, "why didn't your daddy build this cottage before we left there?" She would love to stay there for months....which we cannot do anymore... It's mommy's dream house!Daddy,please build a house like this in Hawaii for us!

By the way, thank you for sending pictures and helping daddy, uncle Ralph.
I will look forward to seeing pictures again!


ママはこの写真を見るたびに”どうしてパパはこのコテージをもっと前につくらなかったのかな?と嘆いています。何ヶ月とすごしてもいいぐらい素敵になってるね。。。でももう今となってはそれは無理。。。これこそ私たちのドリームハウスだって!パパ、ハワイでこれをたててあげてよ!

ところで写真を送ってくれたラルフおっちゃん、いつもパパを助けてくれてありがとう!またできあがった写真をおくってください!
これはガレージの正面。石でできた外壁をつけてます。側面はウェービースタイルの木目の外壁です。アクセントとなる窓はママのお気に入り。

This is the frontage of the garage. Daddy is finishing up the exterior, which he chose stone style. The side walls are wavy wood siding. The windows above the roofing is mommy's one of the favorites.


For people who are wondering where is my daddy:

Daddy is in Canada right now finishing up my cottage at lake Winnipeg. He started from demolition of old cottage to the brand new Canadian style cottage! Here are some pictures for you.

Daddyがどこにいるのかな?って不思議におもっている人たちへ:

Daddyはただいまカナダのウィニペグ湖にあるコテージを改築中です。去年の夏に古かったコテージを壊してようやく完成しそうです。今日は送られてきた写真を紹介します!

Thursday, June 08, 2006



Auntie Becky carries me just like Daddy!


Bamboo forests needs lots of water. Mom wishes to have them in our yard but it's impossible in Makaha. By the way, this place is just one hour away from our house and the weather is so different already. Oahu is really a tiny island, as you can guess, but mountains and ocean winds create varaieties of wild scenaries in each region which makes Hawaii more attractive!

Windward has lots of Japanese immigrants, who came to Hawaii 100 to 200 years ago. There are temples and shrines but many of them are Christians.

Today, I will introduce the other side of island. We live in Makaha, which is located west-north side of Oahu island. Our area is always the hottest and very dry. I have not seen raining very very long time maybe two months.

On the other hand, the other side of Oahu called Windward is always wet and cooler. Actually, it even makes different greenary. Windward has deep forest and lots of lots of trees. It's totally different scenary.

We went to visit a temple, Byodoin. It is the same temple with original temple in Kyoto. Long time ago, Japanese immigrants built this beautiful temple in Oahu. It's quiet and tranquil. Mom said, "I feel like I came back to Japan!" She was very happy! OK, mon, I will take you there again!

Tuesday, May 16, 2006

For mommy, I made this flower and a card, and picket up some mangoes. This is my presents for mother's day! Mommy loves manges. Mommy was very happy!

母の日のプレゼントで、このお花とカードを作ったよ。それから庭におちていたマンゴーも拾ってあげたんだ。ママはマンゴーが大好きだからね。ママはとっても喜んでたよ!
琳子はいつもとってもいい子にしてるよ。ママがリビングルームの掃除をしてるあいだ、琳子は一人でバスルームの中でちゃんといい子にしてたんだ。。。こうやってメーキャップしてまってたの!!ママはびっくりして口をあんぐりしてたよ!へへへ。

I am a big girl now. While Mommy was cleaning the living room, I was quietly waiting for her...yes, very quiet.....I was doing make-up on my face!!


This is Auntie Becky. She is Auntie Cathy's best friend and visiting Hawaii for the first time.

They teach me lots of nursery rhymes and cooks Canadian foods....I missed them because mommy doesn't cook potatoes so often. They got surprised how much I like seaweed, though... I like both Japanese and Canadian foods!

キャシーとベッキーおばさんたちは踊りながらナーサリーライムを教えてくれます。それから毎日カナダ料理を作ってくれてます。ママはあんまりポテト料理が得意ではないので、琳子は久々に食べれてうれしい!琳子がいっぱい”のり”を食べるのをみてびっくりされちゃったけどね。琳子はカナダの料理も日本の料理もどっちも大好きだよ!

Auntie Cathy....Regan's second sister. She is my favorite cousin, Mand's mom.

グランマたちが日本に帰りダデイがカナダに帰り、琳子はちょっとしょげてたけど、またまた新しいお客さんたちがたずねてきてくれました。

Grandma went home....Daddy is back to Canada...so I was a little lonely....but right now another special guests are visiting me!

Wednesday, May 10, 2006


Daddy left Hawaii last night. He will stay about one month to finish up the cottage in Winnipeg. I was crying and crying after he left at the airport....because I love riding bike with my Daddy!

Video Hosting - Upload Video - Photo Sharing
Kirk& Miyuki, Keiko & Michel, do you need a babysitter? Call me anytime! I am well trained!

Video Hosting - Upload Video - Photo Sharing
We had so much fun at the beach!
We ran and ran over one hour!
We don't need toys....just big waves!

This is my Grandma, Hiro ojisan, and Eiji. Everybody liked Hawaii and promised me to come back soon! Yey!

Can you see what it is in the water?? I forgot the English name....Daddy is not here right now....Help me somebody. Their tails are cut to make sure nobody gets hurt. This is water garden in Marion hotel at Ko Olina. Grandma was so worried if I tried to jump in the water to touch them! She almost had a heart attack. Hehehe
At Turtle Beach May 2006



We missed a chance to go into a Peal Harbor park because it was too late...but we found this beautiful boat harbor! Oh, Hawaii is such a beautiful place!

We went to the private turtle beach.
I usually walk with my Daddy but this evening, I took Eiji's hand all the way home!

It's been loooong time since the last blog! It was a holiday week for Japanese last week and my special cousin, Eiji, his dad and grandma came to see ME!! I was soooo happy to go everywhere with them....especially Eiji!

Friday, April 14, 2006

Hi, everybody. Today, it's Good Friday. I found three eggs this morning. Yeah!
ハアイ!今週末はイースターです。琳子は今朝3個卵をみつけたよ!やった!

Video Hosting - Upload Video - Photo Sharing
Messy Riko No.3
I am in heaven!!

Video Hosting - Upload Video - Photo Sharing
Messy Riko No.2

Video Hosting - Upload Video - Photo Sharing
Messy Riko No.1

Video Hosting - Upload Video - Photo Sharing
Good Friday April 14 2006

Tuesday, April 11, 2006



...Mommy took a half day to upload video clips! She finally got an idea. Was you really a programmer, mommy???....Thanks Michiko for your biiiig help!

ママはなんと半日かけてようやくビデオクリップをこのブログにのせることができました。ほんとにプログラマだったのかなあ、ママ? ミーコーチーコ、ママに辛抱強く教えてくれてありがとう!


Video Hosting - Upload Video - Photo Sharing
"Mika-ka-ko?"

Video Hosting - Upload Video - Photo Sharing
ABC Song!

Video Hosting - Upload Video - Photo Sharing
This is Riko's Dora Dance No.1


この写真はママが週末に働いてるときに琳子のベビーシッターをしてくれたゆきおっちゃんとMi-Wa-が
今朝送ってれたの。約1年前だって。琳子髪の毛のびたよね。Mi-Wa-、たぶんハンバーグつくってくれてるんじゃないかな??

I got these pictures from uncle Yuki and Miwa just this morning! It's about one year ago....Mommy was working on the weekend and they babysitted me! Is she cooking hamburg??


Uncle Yuji (Mommy's second brother)tooke these pictures when I was 10 days old!! I was already very photogenic as mommy said. Mommy said I was a very pretty baby girl with bright eyes and long fingers!!

雄士(ママの二番目の弟)おじちゃんが携帯電話でとってくれた貴重な写真!琳子は生まれてからたったの10日目。でもすでにモデルのようにかわいいとママはいってる。ママがいうには、琳子は目がぱっちり大きくってながーい指をしたとてもかわいい赤ちゃんだったって。

Monday, April 10, 2006



It's Monday. I am going to daycare and chose this dress by myself! Mommy said "it's too dressy for school, isn't it?" but I said "It's OK, mommy. I like this one."
This is my favorite cousin, Mandy---!! The picture was taken when I was 2 month-old...
She was here in Hawaii for three months to help mommy. She taught me how to swim, and we went everywhere together all the time. I miss you, Mandy.

Mandyは大好きないとこです。これは琳子が2ヶ月だったとき。マンデイはハワイに3ヶ月暮らしてママを助けてくれたんだ。琳子の泳ぎ方を教えてくれたし、ハワイのいろんなところにいつも一緒につれていってくれました。いなくなってさみしいな。


Here is uncle Ralph. I loooooove him! He helps my Dad all the time. Our cottage is almost done because his big help! Unfortunatelly, I don't have pictures with auntie, Ki-ki...She always babysitted me since I was a little baby. I want to go to their house, Mommy!

こちらはラルフ。だーいすき。パパのお仕事もしょっちゅうてつだってくれてるから、おかげでようやくコテージの改築も終わりかな。残念なことにキーキの写真が今ないんだって。。。キーキは琳子が生まれてカナダに戻った直後からベビーシッタをしょっちゅうしてくれてたんだ。。。ママ、ラルフとキーキのおうちにいこうよー!





















They are my faborite uncle, Kirk and favorite auntie, Miyuki. They will become Daddy and Mommy very soon! I cannot wait to see a new baby...maybe girl. I hope she will like my stuff I used when I was a little baby. I am a big girl, now (Do you agree, Mommy??...Mommy says no...) See, this picture proves that he will be a nice Daddy, don't you think so??

こちらは琳子の大好きなママとパパのお友達、カークさんとみゆきちゃん、です。もう少しでパパとママになるんだって!赤ちゃんに早くあいたいね。。。たぶん女の子だって。あかちゃんにあげた琳子のお古だけど気に入ってくれたらいいな。もう琳子は赤ちゃんじゃないからね(ママは賛成してないけど)。この写真をみれば二人が良いパパとママになるのが断然わかるよね。 みゆきちゃんカークさん、育児がんばってね。

Sunday, April 09, 2006

Auntie Michiko went back to Japan 2 weeks ago but I wanted to show you this picture. This beach is very close to my house and one of my favorite beaches. Mandy and mom call here "fake paradise" because you can take pictures from any angles...this is the typical "Hawaii"!

倫子ちゃんが日本に帰って2週間がたつけどこの写真みせたかったんだ。このビーチは家からもとてもちかくって、琳子のお気に入りのビーチ。マンデイとママは”フェイクパラダイス”ってよんでるよ。だって、写真をどこからとっても完璧なんだよ。まさにこれがいわゆる”ハワイ”ってとこかな?


Another photoes of Dora and Me on April 10th,2006!

もう一度ドーラと私の写真です(4月10日2006年)


This is my new sister, Dora!! She was lost or abandoned in my neighborhood. We decided to keep her as a new family member! She is very skinny right now but Daddy washed her and Mommy feeds her to keep her muscles back! She is a doberman....very smart and very beautiful.

みなさんにご報告!我が家にあたらしいメンバーが加わりました。その名もDora! たぶん迷子かすてられたか近辺を2週間もさまよっていたので、家でかうことにきめました。まだとてもやせっぽっちだけど、パパが洗ってママが筋肉がをとりもどすようにごはんをあげてます。ドーベルマン!とても賢くてとても美しい犬です。よろしくね!

This is last summer at my Roseberry house. Look! I grew up so much! Probably so does Eiji. I am looking forward to playing with him again!!

これは去年の夏にウィニペグの家で撮った写真。どう、私おおきくなったでしょ!!英士もたぶんおおきくなっただろうね。また一緒に遊びたいな!

Tuesday, March 28, 2006



At Waikele Outlet center 3/25/06
これがフラダンス!夕焼けを舞台にきれいなお姉さんやかっこいいお兄さんたちが見事なダンスを披露してくれます。おまけに料理もなかなかいけるし、舞台ときたら屋外で夕焼けと青い海!パラダイスとはこのことだね!ハワイにきたら必ずこれはいかなきゃね。

OK, Guys, these are the Hu-la girls! Incredible performance, delicious Hawaiian foods, and authentic stage setting....sunset and blue ocean.... what else can make you feel more "paradise"?? This is absolutely "must go" when you come here!

Hibuscus and me.....can you find my daddy??
Yellow hibuscus is the state flower. It's blooming all over the island!


ハイビスカスと私。Daddyがどこにいるかわかる??黄色のハイビスカスはハワイ州のシンボル花で、島のいたるところで咲き誇ってます。
倫子ちゃんと私。コオリーナというリゾート地にて。ハワイでは日本語でおじさん、おばさんと呼ぶように”アンテイ””アンクル”とよぶことができます。だから”倫子アンテイ”です。daycareの先生も”アンテイ”です。

This is Michiko-auntie and me at Ko Olina. In Hawaii, children call older ladies "auntie" including teachers, neighbors, or even strangers. Older men are "uncles". It is like "Obasan" "Ojisan in Japanese.

Sunday, March 26, 2006


Jule is always running around our yard, chasing cats, gekkoes, or birds! She gets muddy all the time.... She used to be a clean white dog....not any more! However, she is always watching me while I am playing outside....she is my big sister.

ジュールはいつも庭で猫やgekkoをおいかけまわして遊んでいるので、泥だらけ。カナダにいたころはきれいな真っ白な犬だったんだけどね。。。私が外であそぶときは必ずそばにいて”外敵”から守ってくれてるんだ。


Local people call this "turtle beach". It is just a few minutes away from my house. You are promised to see big sea turtles on the sandy beach. They are enjoying sun-tunning!

このビーチは家から歩いて1-2分のところ。いつも海がめがひなたぼっこをしているんだ。地元の人ぐらいしかいないところだし、水もとってもきれいだよ。


I was helping duddy and planting (Saturday, 3/25) .
This is of course our yard
Daddy の庭仕事を手伝ってまあす!
これももちろん家の庭の一部です。




こちらはNUUANU PALI州立公園。金曜日(3月24日)に行ってきました。
This is at Nuuanu Pali state park. Great view!
We went there on March, 24th.